It is essential, however that your purpose should harmonize with the purpose that is in All. | Es esencial, sin embargo que su propósito debe armonizar con el propósito que está en todos. |
Margarida: I Understood, we shall continue with the old item, and after that address a prayer exclusively with the purpose that Atafon is asking us. | Margarida Entendido. Continuamos con el antiguo apartado, y al terminar haremos una oración exclusivamente con la finalidad que Atafon nos está pidiendo. |
In this training, you will learn techniques and strategies to create routines with the purpose that order is maintained, achieving a happier and more productive life. | En esta formación, aprenderás técnicas y estratégias para crear rutinas con la finalidad que el orden se mantenga, consiguiendo una vida más feliz y más productiva. |
Margarida: I Understood, we shall continue with the old item, and after that address a prayer exclusively with the purpose that Atafon is asking us. | Margarida – Entendido. Continuamos con el antiguo apartado, y al terminar haremos una oración exclusivamente con la finalidad que Atafon nos está pidiendo. |
This would strengthen the feeling of belonging and partnership with the purpose that unites us all, that is, to achieve legitimacy, consistency and effectiveness for the Organization. | Ello afianzará el sentido de pertenencia y asociación, con el propósito que nos une a todos de lograr la legitimidad, coherencia y efectividad de la Organización. |
This is part of the benefits of the recently signed agreement with the purpose that Colombians can apply and obtain funding to pursue their postgraduate studies in CATIE, either masters or doctorates. | Esto como parte de los beneficios del convenio firmado recientemente con el propósito de que los colombianos puedan aplicar y obtener financiamiento para cursar sus estudios de posgrado en el CATIE, ya sea maestrías o doctorados. |
Comercial Lledo Mas S.A., informs thatthe facilitated datum will be included in a file of its titularity with the purpose that it judges pertinent included the possible sending of commercial communications, even for electronic means. | Comercial Lledo Mas S.A., le informa que los datos facilitados serán incluidos en un fichero de su titularidad, con la finalidad que juzgue oportuna y el posible envío de comunicaciones comerciales, incluso por medios electrónicos. |
This fair is famous for the handmade miniatures which represent from cars to houses; those objects are also included on the way of the cross procession, with the purpose that they are blessed by the saint presence. | Las esculturas en miniatura pueden representar desde autos hasta casas, y también se incluyen en el recorrido de la procesión de la cruz, con la finalidad de que sean bendecidas por su santa presencia. |
As part of an effort to rejuvenate Trujillo, the fort has been restored and a modern room has been built for exhibitions with the purpose that the Fort can work as museum with several temporary exhibitions. | Como parte de un esfuerzo para remozar a Trujillo, la fortaleza ha sido restaurada y se ha construido una moderna sala para exhibiciones, con el fin de que la fortaleza pueda funcionar como museo con exhibiciones temporales varias. |
We hope to enter reason to unite state and civil society forces with the purpose that in the world we do not reach the extremes of fighting and dying for natural resources, that up until now, we have at hand. | Esperemos entrar en razón para aunar esfuerzos: Estado y sociedad civil, con el propósito de que en el mundo no se llegue al extremo de luchar y morir por recursos naturales que hasta hoy tenemos a mano. |
