Corridors more than 120 cm wide, with no changes in level. | Pasillos de más de 120 cm de ancho sin desniveles. |
Corridors more than 120 cm wide, with no changes in level. | Pasillos de más de 120 cm de ancho sin desnivel. |
Located on Ground Floor, accessible and with no changes in level. | Ubicada en Planta Baja, accesible y sin desniveles. |
None: The text is left as you entered it, with no changes. | Ninguno: el texto permanece tal y como se introdujo, sin ningún cambio. |
This agreement was extended, with no changes, until 30 October 2010. | Dicho acuerdo fue extendido, sin modificaciones, hasta el 30 de octubre de 2010. |
Room 2.0.0 is released with no changes from 2.0.0-rc01. | Lanzamiento de Room 2.0.0 sin cambios desde 2.0.0-rc01. |
Periodic control with TAC for hydrocephalia, the results always with no changes and compensated. | Controles periódicos con TAC por hidrocefalia, resultados siempre sin cambios y compensado. |
The sales of the Lady Cherubina perfume are final, with no changes or refunds. | Las ventas del perfume Lady Cherubina son finales, no admitiéndose cambios ni devoluciones. |
Route with no changes in level to the lift that connects to the hotel. | Itinerario sin desniveles hasta el ascensor que comunica con el hotel. |
Most programs that were written for Motif can use LessTif with no changes. | La mayoría de los programas escritos para Motif pueden usar LessTif sin cambio alguno. |
