Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The response to such wishful objections as those, is elementary.
La respuesta a semejantes objeciones fantasiosas como esas es elemental.
But under contemporary globalisation this is just wishful thinking.
Pero en la globalización contemporánea esto es solo un deseo.
This is a baseless assumption born out of supreme wishful thinking.
Esta es una suposición hueca nacida de pensamiento deseoso supremo.
Only desperately wishful fools would deny that to be a fact.
Solo tontos desesperadamente autoengañados negarían que esto es un hecho.
It is where the wishful thinking comes into play.
Ahí es donde el pensamiento deseoso entra en juego.
No lingering for me, no alarm, no wishful notes too.
Ningún persistente para mí, ningún alarmar, ningunas notas deseosas también.
Such beliefs are merely religions of wishful fancy.
Estas creencias son meramente religiones de una fantasía anhelante.
But that's wishful thinking more than reality.
Pero eso es una ilusión más que la realidad.
But what seems sensible also could be wishful thinking.
Pero lo que parece sensato también puede ser una expresión de deseos.
Her virginity statement was not a piece of wishful thinking.
Su declaración de virginidad no era solo un deseo.
Palabra del día
el mago