Only one reason for that windbag to be here. | Solo hay una razón para que ese charlatán esté aquí. |
Did that old windbag tell you to stay away from me? | ¿Le dijo esa vieja charlatana que se mantenga alejado de mí? |
If you start talking to that windbag now, you'll be gone for days. | Si empiezas a hablar con ese parlanchín ahora, no volverás en días. |
Not this windbag again, please. | No ese charlatán otra vez, por favor. |
Did you ever see such a windbag? | ¿Has visto jamás a un charlatán como él? |
So I can get out of here, and won't have to listen to this windbag. | Así podré irme de aquí y no escuchar más a esta charlatana. |
They certainly stand in no need of lessons from the windbag of Krasnaya Zvezda. | Ellos ciertamente están en posición de ninguna necesidad de lecciones del charlatán de Krasnaya Zvezda. |
You are nothing but a windbag. | No eres más que un charlatán. |
I like a windbag like that around. | Quisiera tener un tipo así alrededor. |
That I'm a windbag. | Que soy un charlatán. |
