But it will tolerate no independent activity of the working-class. | Pero no tolerará ninguna actividad independiente de la clase trabajadora. |
The people will tolerate it no longer. | La gente no tolerará esto por mucho mas tiempo. |
The people will tolerate it no longer. | El pueblo no lo tolerará por mucho tiempo. |
It will tolerate light frosts too. | También tolerará heladas ligeras. |
Of course, we will tolerate your civilian friend, but narks have no business around here. | Por supuesto que toleraremos a su amigo civil, pero los soplones no tienen nada que hacer aquí. |
It will tolerate your Pituary gland to reproduce Human Growth Hormone levels systematically. | Se tolerará la glándula pituary reproducir niveles de hormona de crecimiento humano de forma sistemática. |
As the two Planeswalkers clash, neither will tolerate anything but each other's utter defeat. | Cuando los dos Planeswalkers se enfrenten, ninguno admitirá otra cosa más que la derrota absoluta del contrario. |
It is best suited to temperate climates and will tolerate drought as well as severe freezes. | Se adapta mejor a los climas templados y resiste las sequías y las heladas severas. |
In a well drained spot it adapts effortlessly to most temperate climates and will tolerate considerable freezes. | En un lugar bien drenado se adapta sin ningún esfuerzo a los climas más templados, y tolerará unas heladas considerables. |
Among the points falls well Frank and not in positive; I'm sorry, but the character of Vince Vaughn will tolerate less. | Entre los puntos cae bien Frank y no en positivo; Lo siento, pero el personaje de Vince Vaughn tolerará menos. |
