The evidence phase is anticipated for completion by the end of 2008, and judgement drafting will spill over into 2009. | Se prevé que la etapa probatoria termine a fines de 2008 y que el fallo se redacte en 2009. |
The ships will spill strong light, which will not injure us, but it will break the safety system of the city. | Las naves irradiarán fuerte luz que a nosotros no nos dañará, pero que romperá el sistema de seguridad de la ciudad. |
Now as ye are in our hands we will spill your blood upon the ground, or ye shall submit to the conditions which I have proposed. | Y ya que estáis en nuestras manos, derramaremos vuestra sangre en el suelo, u os someteréis a las condiciones que os he propuesto. |
If a belt mistracks enough, it will spill material off of the topside onto the area around it, which could result in safety violations. | Si una banda se desalinea lo suficiente, derramará material de la parte de carga hacia el área alrededor, lo que podría resultar en violaciones de seguridad. |
If a conveyor belt mistracks enough, it will spill material off of the topside onto the area around it, which could result in safety violations. | Si un transportador de banda se desalinea lo suficiente, derramará el material por la parte superior sobre el área a su alrededor, lo que podría ocasionar violaciones de seguridad. |
Our long suppressed creativity will spill out to the surface. | Nuestra creatividad largamente reprimida rebosará a la superficie. |
When you succeed at work, the rewards will spill over into your family life. | Cuando tengas éxito, las recompensas se desbordarán en tu vida familiar. |
If you cut it in half, it will spill out. | Si lo cortan, se desparramará. |
I'm sure you will spill if cops lay hands on you. | Estoy seguro de que va a derramarse si los policías ponen las manos encima. |
It will spill over to the entire region. | Se desbordará por toda la región. |
