The sunset will soak the sky with blood. | La puesta de sol empapará el cielo de sangre. |
If you gently rub the skin there, the fluid will soak in better. | Si frota suavemente la piel allí, el líquido absorberá mejor. |
Each wood species will soak up the finish differently; coverage will vary. | Cada especie de madera empapará encima el acabado diferente; la cobertura puede variar. |
As it is non-porous, no spillages will soak into the surface leaving bacteria to harbour. | Como no es poroso, los derrames no penetrarán en la superficie dejando que las bacterias se alojen. |
The smaller and more finely grated the zest, the more the orange flavor will soak into your recipes. | Entre más pequeña y fina sea la ralladura, más sabor a naranja tendrán tus recetas. |
The adhesive will soak the wig net instantly, giving touches on it will strengthen the tack and dry in a perfect matte finish. | El adhesivo empapará la redecilla de la peluca al instante, dar toques sobre la misma fortalecerá la pegajosidad y secará en un acabado mate perfecto. |
In the next step, this water will soak into the markers' dried-out tips, which will usually allow the ink to begin flowing freely once more. | En el siguiente paso, el agua penetrará en las puntas secas de los marcadores, lo que por lo general hará que la tinta empiece una vez más a fluir libremente. |
The images bursting from our Tools will change your perceptions, will sample your action, will soak your visions into a tunnel, and will transform you into an addicted Lomographer; even if you already are one. | Imágenes bellas, insólitas y deliciosas. Las imágenes que rebosan nuestras herramientas cambiarán tus percepciones, atraparán tus acciones, absorberán tus visiones en un túnel y te transformarán en un lomógrafo adicto, aunque ya lo seas. |
The car is in the stables and will soak. | El coche está en los establos y se va a empapar. |
The gauze will soak up drainage and help the abscess heal. | La gasa absorberá el drenaje y ayudará al absceso a curarse. |
