Many karmic results will ripen intermittently during a future rebirth. | Muchos resultados kármicos madurarán intermitentemente durante un futuro renacimiento. |
The graces of the Spirit will ripen in your character. | Las gracias del Espíritu madurarán en vuestro carácter. |
If placed near apples, pears will ripen more quickly. | Si se colocan cerca de las manzanas, las peras madurarán más rápidamente. |
The question arises: Which fruits will ripen? | Se nos pone la pregunta: ¿qué frutos madurarán en esto? |
A firm avocado will ripen in a few days on a kitchen counter. | Un aguacate firme madurará en algunos días en un mueble de la cocina. |
If we both plan and actually do such things, the result will ripen in this lifetime. | Si realmente planeamos y hacemos tales cosas, el resultado madurará en esta vida. |
Depending on our states of mind, the circumstances and so on, various things will ripen. | Dependiendo de nuestro estado mental, de las circunstancias y demás, varias cosas madurarán. |
At some point, whatever we do will ripen into an effect, unless we purify it away. | En algún momento, cualquier cosa que hagamos madurará en un efecto, a menos que lo purifiquemos. |
But where is that country, when is that hour when the ear of poison will ripen? | Pero, ¿en dónde está aquel país, cuándo aquella hora en que la espiga del veneno madure? |
According to Theravada, all karma will ripen, even if in trivial forms, before we attain parinirvana. | De acuerdo al teravada, todo el karma madurará, incluso en formas triviales, antes de que alcancemos el parinirvana. |
