Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you do otherwise, she will retaliate with her Megidolaon and spam it.
Si haces lo contrario, Elizabeth contratacará con Megidolaon infinitos.
If she doesn't stop, they will retaliate.
Si no se detiene, irán tras ella.
If we attack Lydia Quigley, she will retaliate with all the power at her disposal!
Si atacamos a Lydia Quigley, ¡se vengará con todo el poder a su disposición!
Oh, yes. And we will retaliate immediately.
Sí, y responderemos de inmediato.
We will certainly counterattack. We will retaliate.
Nosotros ciertamente contraatacaremos. Tomaremos represalias.
We will retaliate with force.
Vamos a responder con fuerza.
Faced with the issue of survival, America will retaliate with a ruthlessness never before seen.
Viéndose frente a la cuestión de supervivencia, los Estados Unidos se desquitarán en forma implacable nunca antes vista.
Secondly, we often feel guilty because not only I think that hurt another person, but expect that he will retaliate.
En segundo lugar, que a menudo se sienten culpables, porque no solo pensamos que hacemos daño a otra persona, pero esperamos que tomará las medidas de respuesta.
What's more, ISPs and governments can see when you're making use of a proxy to bypass their blocking efforts, and will retaliate to stop you from doing so.
Además, los ISP y los gobiernos pueden ver cuándo está haciendo uso de un proxy para evitar sus esfuerzos de bloqueo, y tomará represalias para evitar que lo haga.
Now, one way of dealing with this problem is by deterrence. You don't strike first, but you have a publicly announced policy that you will retaliate savagely if you are invaded.
Ahora, una forma de lidiar con este problema es la disuasión: no atacas primero, pero tienes anunciada públicamente una política de que tomarás represalias salvajemente si eres invadido.
Palabra del día
el espantapájaros