Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The tutor with the best background for your child is the one we will pair with you. | El tutor con el mejor fondo para su niño es el uno nosotros aparearemos con usted. |
This winter, they come in a range of neutral colours which will pair well with your wardrobe. | Este invierno, están diseñadas con colores neutros que irán bien con la mayor parte de conjuntos. |
The bases in this probe will pair with their complementary RNA sequences in the blot producing a double-stranded DNA-RNA molecule. | Las bases en esta antena emparejarán con sus series complementarias del ARN en la mancha blanca /negra produciendo una molécula doble-trenzada de DNA-RNA. |
Your Bluetooth device will have its own connecting instructions that will pair the neckloop in a few easy steps. | Su dispositivo Bluetooth dispone de sus propias funciones de conexión y se conectará con el collar de inducción en unos sencillos pasos. |
We'll work with DA Cy Vance on a new program that will pair police officers with mental health professionals who will work together to help those who are most at-risk. | Trabajaremos con el fiscal Cy Vance en un programa que vinculará a policías con profesionales de salud mental, quienes colaborarán para ayudar a quienes tengan mayor riesgo. |
The document will pair technical data collected by Symantec and other partners with observations from member states about the frequency and character of threats to cyber security in their countries. | El documento conjugará datos técnicos recogidos por Symantec y otros socios con observaciones de los Estados Miembros sobre la frecuencia y tipo de las amenazas a la ciber seguridad en sus países. |
Beginning 1 July 2016, the Gemäldegalerie of the Staatliche Museen zu Berlin will pair its collection of Spanish paintings–one of Germany's most important–with numerous international loans for the large-scale exhibition. | A partir del 1 julio de 2016, la Gemäldegalerie de la Staatliche Museen zu Berlin unirá su colección de pintura española – una de los más importantes de Alemania – junto con numerosos préstamos internacionales para esta exposición a gran escala. |
Will pair nicely with legume, grilled red meats, aged cheese and roasts. | Maridará bien con helados, chocolate, postres y quesos azules. |
It will pair with the OnePlus 7 leather folio case signed by Noreve. | Se emparejará con la carcasa de piel para OnePlus 7 firmada por Noreve. |
Consider how your stubble will pair with your hair. | Piensa en cómo quedará la barba de tres días con tu pelo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!