Who, then, will nurture the spirit of striving disciples? | ¿Quién, entonces, nutrirá el espíritu de los discípulos que se han esforzado? |
Our leaders will nurture that enthusiasm and support you in everything you do. | Nuestros líderes promoverán ese entusiasmo y le ayudarán en todo lo que haga. |
A stimulating life outside the bedroom will nurture a stimulating life inside it. | Una vida estimulante fuera del dormitorio fomentará una vida igualmente estimulante dentro de él. |
Beginning this summer, these series will nurture innovation and fun within the U.S. Hispanic community's youngest members. | Empezando este verano, estas series inspirarán innovación y entretenimiento en los integrantes más jóvenes de la comunidad hispanoamericana. |
To build on our innovation heritage we have formed TD Ventures, a new programme that will nurture and invest in young digital businesses and start-ups. | Para construir nuestro patrimonio innovador hemos formado TD Ventures, un programa que promoverá e invertirá en negocios digitales jóvenes y start-ups. |
This requires flexible and practical capabilities to shape the physical, social, technological and cultural ways that will nurture positive progress. | Ello requiere contar con capacidades flexibles y prácticas que permitan moldear los instrumentos físicos, sociales, tecnológicos y culturales que fomentarán el progreso positivo. |
They are Michael's and Nebadonia's beloved co-creators, which will nurture the enlightened generations to come that will save you from yourselves. | Ellas son las queridas co-creadoras de Miguel y Nebadonia, que criarán las futuras generaciones iluminadas que vendrán a salvarlos de ustedes mismos. |
The KRG will nurture these groups and encourage them to learn-by-doing and to learn by working side-by-side with foreign direct investors. | El GRK educará a estos grupos alentándoles a aprender a base de práctica y codo con codo con los inversores extranjeros. |
Such formation will nurture and safeguard your creative fidelity to the charism received, both of each of the sisters and of the whole community. | Tal formación nutrirá y defenderá vuestra fidelidad creativa al carisma recibido, tanto de cada una de las hermanas como de toda la comunidad. |
Simultaneous and instant communication across space and time will nurture within the Phoenix Generation a sense of living within a planetary society. | La comunicación simultanea e instantánea a través del espacio y el tiempo robustecerá en la Generación Fénix una sensación de vivir dentro de una sociedad planetaria. |
