Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The nanorobots will migrate along your veins to the callback.
Los nanorobots emigrarán por las venas a la retrollamada.
Many applications, files, and settings will migrate as part of the upgrade.
Muchos usos, ficheros, y ajustes emigrarán como parte de la mejora.
Both countries will migrate in the first migration group.
Ambos países migrarán en el primer grupo de cambios.
Data on taxes and finances will migrate, even without our intervention.
Los datos fiscales y financieros circularán también sin nuestra intervención.
The nanorobots will migrate along your veins to the callback.
Los nanorrobots migrarán por tus venas hacia esta.
Now Outlook will migrate complete data from the copy of mailbox to another file.
Ahora Outlook migrará los datos completos de la copia del buzón a otro archivo.
Some will migrate west toward what they know is high ground, to Sweden.
Algunos emigrarán al oeste, hacia aquello que ellos saben son tierras más altas, a Suecia.
In the short term, it's possible that this silicone will migrate inside her body creating even more problems.
A mediano plazo, es posible también que esta silicona migre adentro de su cuerpo creando aún más problemas.
Some of the innovations implemented in the product will migrate to 6x2 truck-tractors as well.
Algunas de las innovaciones implementadas en el producto también migrarán para los modelos de tractocamiones tracción 6 x 2.
And to compensate, it will migrate on younger platforms, therefore more risky for a nice risk premium.
Y para compensar, migrará en plataformas más jovenes, por lo tanto más riesgoso para una prima de riesgo agradable.
Palabra del día
anual