Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Another year or so, I will have saved enough to go.
Otro año más y habré ahorrado lo suficiente para ir.
And you will have saved his life.
Y se le han salvado la vida.
But I will have saved everyone.
Pero habré salvado a todos los demás.
And if they do, somehow... they will have saved us, and we won't have done a thing.
Y si ganan, de alguna manera... nos habrán salvado y nosotros no habremos hecho nada.
I suppose he will have saved Dickinson's work to remind himself of the legal aspects of the matter.
Supongo que habrá conservado el trabajo de Dickinson para recordar los aspectos jurídicos de la cuestión.
It must be understood, however, that in the end He will have saved all, every last one.
Sin embargo, debe entenderse que Él los salvará a todos, hasta al último de todos.
If you tell me the truth, I will release you in the morning... and you will have saved your lives.
Si me dicen la verdad. los liberaré por la mañana... y salvarán la vida.
If everything is fine, you will have saved a lot of problems and time thanks to the Parkopedia app for iPhone.
Si todo va bien, te habrás quitado muchas vueltas y estrés de encima gracias a tu aplicación Parkopedia para iPhone.
If he saves $50 each week for 30 weeks, he will have saved the exact amount of money needed to buy the carpet.
Si ahorra $50 cada semana durante 30 semanas, habrá ahorrado la cantidad exacta del dinero que necesita para comprar la alfombra.
It will take time to untangle and maybe some repairs (at least an inspection), but you will have saved your bones from a fall.
Puede tomar tiempo desenredarse y tal vez algunas reparaciones (al menos una inspección), pero habrá salvado sus huesos de una caída.
Palabra del día
el higo