Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Partner will have demonstrated experience in being able to deploy Android Enterprise with an established base of successful deployments.
El socio tendrá experiencia comprobada en la implementación de Android Enterprise con una base establecida de implementaciones exitosas.
That declaration must be credible and complete, or the Iraqi dictator will have demonstrated to the world once again that he has chosen not to change his behavior.
Dicha declaración debe ser verosímil y completa, o el dictador iraquí habrá nuevamente demostrado al mundo que ha optado por no modificar su comportamiento.
The best solutions will have demonstrated impact, as well as the potential for scaling-up and replication.
Las mejores soluciones habrán demostrado el impacto, así como el potencial de ampliación y replicación.
He will have demonstrated his weakness once again to Russia, to his people and to the siloviki.
Habrá demostrado una vez más su debilidad ante Rusia, ante su pueblo y a los siloviki.
This means they will have demonstrated the skills required to examine applications independently, consistently and to international standards.
Ello supone que han demostrado tener las competencias necesarias para examinar las solicitudes independientemente, con coherencia y conforme a las normas internacionales.
The tax professional who has successfully attained the following knowledge, we believe, will have demonstrated sufficient competence in taxation.
El profesional de impuestos que ha alcanzado con éxito en los siguientes conocimientos, creemos, habrá demostrado un dominio suficiente de los pequeñas empresas.
The tax professional who has successfully achieved the following knowledge, we believe, will have demonstrated sufficient mastery of taxes.
El profesional de impuestos que ha alcanzado con éxito en los siguientes conocimientos, creemos, habrá demostrado un dominio suficiente de la preparacion de impuestos.
He will have demonstrated that he's unwilling to be treated as a brother and help you find a remedy that honors the Lord.
Él habrá demostrado que no está dispuesto a ser tratado como un hermano y lo ayudará a usted a encontrar una solución que honre al Señor.
Through the implementation of this Directive Member States will have demonstrated that they have taken reasonable steps to ensure that that objective is met.
Mediante la aplicación de la presente Directiva, los Estados miembros habrán demostrado que han tomado las medidas razonables para asegurarse de que se alcance ese objetivo.
Candidates who pass the resident coordinator competency assessment will have demonstrated ability to lead United Nations efforts under such challenging circumstances.
Los candidatos que superan la evaluación de las competencias para los coordinadores residentes habrán demostrado su capacidad de responsabilizarse de las labores de las Naciones Unidas en esas circunstancias difíciles.
Palabra del día
el guion