This, with slow and thorough mastication, will furnish all that the system requires. | Esto, con una masticación lenta y cuidadosa, proporcionará todo lo que el organismo requiere. |
The Government of Palau will furnish the CTC with the requested documents. | El Gobierno de Palau facilitará al Comité contra el Terrorismo los documentos solicitados. |
There is nothing but that will furnish him means for imparting the truth to others. | No hay nada que no le proporcione los medios de impartir la verdad a otros. |
The school will furnish claims applications for those students enrolled in the program who are injured. | La escuela proporcionará las solicitudes de reclamos para esos estudiantes matriculados en el programa que resulten lesionados. |
And once again Lebanon will furnish the wood that brings beauty to the Lord's house. | Y una vez más Líbano será el que suple la madera que embellece la casa del Señor. |
Actually, through the undisturbed force of their psychic energy, children will furnish the better experimental possibilities. | En realidad, a través de las fuerzas inmutables de la energía psíquica, los niños facilitarán mejores posibilidades experimentales. |
The next stage is to carry out the addition of the elements that will furnish the amplification properties. | El siguiente paso consiste en hacer la adición de los elementos que suministrarán las características de amplificación. |
Those who want to learn how and what to plasterconcrete, will furnish information about foam concrete blocks manufactured sawing method. | Aquellos que quieran aprender cómo y por qué el yesoconcreto, proporcionará información sobre bloques de hormigón celular método de aserrado manufacturados. |
The European system's independence will enable certification to be issued for the services supplied to users, and will furnish guaranteed quality. | La independencia del sistema europeo permitirá la certificación de los servicios ofrecidos a los usuarios y proporcionará garantías de su calidad. |
The sponsor of each organization will furnish the organization's rules to members or participants as well as to the school administration. | El patrocinador de cada organización proporcionará las reglas de la organización a los miembros o participantes, así como a la administración de la escuela. |
