Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
OUTCOME HC: Students will formulate responsible strategies of decision making.
OBJETIVO HC: Los estudiantes formularán estrategias responsables para tomar decisiones.
In future meetings they will formulate guidelines for assessing the indicators.
En futuras reuniones se formularán directrices para la evaluación de los indicadores.
We hope that the Agency will formulate a comprehensive policy towards that end.
Esperamos que el Organismo formule una política global a ese fin.
We hope that the Agency will formulate a comprehensive policy to facilitate that objective.
Esperamos que el Organismo formule una política general para facilitar ese objetivo.
Communists will formulate their own explanation.
Los comunistas formularán su propia explicación.
This preparatory committee will formulate a proposal to form the relationship between MSD and those coordinating committees.
Este comité preparatorio formulará una propuesta para formar la relación entre MSD y los comités coordinadores.
The working group will formulate recommendations to the Committee for its eighty-eighth session (October-November 2006).
El Grupo de Trabajo formulará recomendaciones al Comité en su 88º período de sesiones (octubre-noviembre de 2006).
As requested, Switzerland and the ICRC will formulate concrete proposals on specific aspects of this initiative.
En respuesta a las solicitudes recibidas, Suiza y el CICR formularán propuestas concretas sobre determinados aspectos de esta iniciativa.
Together with the Government of Southern Sudan and UNDP, UNCDF will formulate a sector programme in 2009.
Junto con el Gobierno del Sudán Meridional y el PNUD, el FNUDC formulará un programa para el sector en 2009.
In order to help them in the description the educator will formulate the following questions: What is the pet's name?
Para ayudarlos en la descripción el educador formulará las preguntas siguientes: ¿Cómo se llama la mascota?
Palabra del día
el guion