Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Your light will extinguish the dark.
Su luz extinguirá la oscuridad.
I will fight for you and will extinguish the debt.
Lucho por ti, limpias su deuda.
The fanfare will extinguish the demands and the official events will try to mask the reality.
La fanfarria apagará las demandas y los eventos oficiales intentarán tapar la realidad.
The monks are carrying the atomic flame lit 60 years ago from the embers of Hiroshima and will extinguish it when they reach the test site Aug. 9.
Los monjes portan la llama atómica encendida hace sesenta años con las cenizas de Hiroshima y la apagarán cuando lleguen a la zona de pruebas el 9 de agosto.
My attorney, or the magistrate, has fully explained to me the rights that I have under the Workers' Disability Compensation Act and I understand that this redemption agreement, if approved by the magistrate, will extinguish all of those rights.
Mi abogado me ha explicado los derechos que tengo bajo la acta de compensación para la incapacidad de trabajadores y entiendo que este acuerdo de redención, si aprobado por el magistrado, extinguirá todos los derechos.
Eventually, one of those people will extinguish the other one.
Finalmente, una de esas personas se extinguirá el otro.
Vacuum if off and the bad odors will extinguish.
Vacío y, si fuera el mal olor se apagará.
It will extinguish the dark.
Se extingue la oscuridad.
Press ON/ OFF button again, all the LEDs will extinguish, and power will turn OFF.
Si pulsa el botón ON/OFF de nuevo, se apagarán todos los led y la alimentación se desconectará.
If the concentration of petroleum-based solvents in air falls below approximately 8 percent, flames will extinguish.
Si la concentración en el aire de disolventes basados en el petróleo desciende bajo el 8%, aproximadamente, las llamas se extinguirán.
Palabra del día
el pavo