Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A perfected assembly in the kingdom will exercise unlimited authority.
Una asamblea perfeccionada en el reino ejercerá autoridad ilimitada.
The European Parliament will exercise its responsibility with determination.
El Parlamento Europeo ejercerá su responsabilidad con determinación.
Only thus yoga will exercise its full transformer effect.
Solo así el yoga ejercerá su pleno efecto transformador.
If it does so, that will exercise a powerful influence throughout Europe.
Si lo hace, eso ejercerá una poderosa influencia en toda Europa.
And will exercise caution to ensure environmental conditions are optimal.
Y tendré cuidado de garantizar que las condiciones ambientales sean óptimas.
Through yoga children will exercise their respiration and learn to relax.
A través del yoga los niños ejercitarán su respiración y aprenderán a relajarse.
They will exercise their office for three years.
Todos ellos ejercerán su cargo durante tres años.
In this Basilica the Archpriest will exercise ordinary and immediate jurisdiction.
En dicha basílica, el arcipreste ejercerá la jurisdicción ordinaria e inmediata.
For three years [he will exercise sovereignty]
Durante tres años [él ejercerá soberanía]
This interim government will exercise full sovereignty until national elections are held.
Este gobierno provisional ejercerá la soberanía total hasta que se celebren las elecciones nacionales.
Palabra del día
el tema