Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
UNFPA will earmark programme funds to recruit additional programme staff.
El UNFPA asignará fondos del programa para contratar nuevo personal del programa.
The Spanish government will earmark €20 millions for this call for proposals.
El Gobierno español destinará un presupuesto de 20 millones de euros para esta convocatoria.
UNFPA will earmark programme funds for a national programme associate and a national finance associate.
El UNFPA destinará fondos del programa para un asociado nacional al programa y un asociado financiero nacional.
The Catalan government, through ACCIÓ, will earmark €20 millions to consolidate Eurecat as a benchmark technology center.
El Gobierno catalán, a través de ACCIÓ, destinará 20 millones de euros a consolidar Eurecat como el centro tecnológico de referencia.
UNFPA will earmark funds for three national programme posts, an information technology post and additional support staff.
El UNFPA asignará fondos especiales para tres puestos nacionales del programa, un puesto de tecnología de la información y un funcionario de apoyo adicional.
PROEMEM will earmark almost $30 million for the construction of seven nurseries, 13 pre-school centers and 13 municipal primary schools.
PROEMEM destinará casi US$30 millones para la construcción de 7 guarderías 13 centros municipales de educación infantil y 13 escuelas municipales de enseñanza fundamental.
UNFPA will earmark programme funds for one national programme officer in reproductive health and one in monitoring and evaluation.
El UNFPA asignará fondos del programa para financiar un puesto de oficial del programa nacional especializado en salud reproductiva y otro en supervisión y evaluación.
Spain will earmark a greater percentage of its development aid for the most vulnerable countries to mitigate the effects of climate change and adapt to it.
España dirigirá un mayor porcentaje de su cooperación a la mitigación y adaptación al cambio climático en los países más vulnerables.
UNFPA will earmark programme funds for two national programme officers within the framework of the approved country office typology.
El UNFPA destinará fondos del programa para dos oficiales de programas de contratación nacional en el marco de la tipología aprobada para la oficina en el país.
To strengthen programme implementation, UNFPA will earmark funds for a national programme officer, a communications officer and three national project personnel.
Con objeto de reforzar la aplicación del programa, el UNFPA reservará fondos para un oficial de programas nacional, un oficial de comunicaciones y tres responsables de proyectos nacionales.
Palabra del día
el relleno