Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In 2017, this will displace 15 percent of projected annual gasoline use.
En 2017, esto reemplazará 15 por ciento del uso anual proyectado de gasolina.
The move will displace 1500 workers, most of them Latinos.
El cierre desplazará a cerca de 1,500 trabajadores, la mayoría latinos.
This will displace 15 percent of projected annual gasoline use in 2017.
Esto reemplazará 15 por ciento del uso anual proyectado de gasolina en el 2017.
Perhaps in the near future glass chimneys will displace other materials from the market.
Quizás en el futuro chimeneas de vidrio cerca desplazará a otros materiales del mercado.
Extreme storms, meanwhile, are becoming more powerful and will displace millions more.
Las tormentas extremas, mientras tanto, serán cada vez más poderosas y desplazarán a millones más.
The quicksilver will displace the water.
El mercurio desplazará al agua.
This will displace approximately 54 million gallons of conventional diesel and gasoline annually while reducing total vehicle emissions.
Esto desplazará aproximadamente 54 millones de galones de diesel y gasolina anualmente, reduciendo las emisiones totales de los vehículos.
The project will flood places of spiritual and cultural importance, and will displace hundreds of families.
El proyecto dejará bajo el agua a sitios de importancia espiritual y cultural, y desplazará a cientos de familias.
But some of the new rigs, the length of a Boeing 737-700, will displace two drivers at a time.
Pero algunos de los nuevos camiones, del tamaño de un Boeing 737-700, desplazarán a dos choferes al mismo tiempo.
Construction of Ralco dam will displace more than 1000 people, including 600 Pehuenche from the communities of Ralco-Lepoy and Quepuca-Ralco.
La construcción de la represa Ralco desplazaría a más de 1.000 personas, incluyendo 600 pehuenche de las comunidades de Ralco-Lepoy y Quepuca-Ralco.
Palabra del día
el zorro