Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If the bourgeois regime survives the war, all the revolutionary parties will degenerate. | Si el régimen burgués sale impune de la guerra todos los partidos revolucionarios degenerarán. |
Not get enough and your list will degenerate meaning expensive list acquisition programmes. | No conseguir bastantes y su lista degenerará los programas costosos de la adquisición de la lista del significado. |
If the structures that make up and support the spine are not stimulated, they will degenerate more quickly. | Si las estructuras que forman y sujetan la columna vertebral no reciben estímulos, se degenerarán más rápidamente. |
Wear will degenerate the close tolerances normally held in the bearing and can lead to other problems. | El desgaste degenerará las tolerancias cercanas que normalmente se mantienen en el rodamiento y puede ocasionar otros problemas. |
Otherwise, a socialist country like ours will convert into its opposite, will degenerate, and the restoration will occur. | De otro modo, un país socialista como el nuestro, se convertirá en su contrario, degenerará, y se producirá la restauración. |
If you engage in many meaningless activities your virtuous activities will degenerate, therefore stop activities that are not spiritual. | Si os involucráis en actividades sin sentido, vuestras actividades virtuosas degenerarán; por lo tanto, abandonad las tareas que no sean espirituales. |
A large part of our time and energy at PRIA goes into sustaining our network, since if we don't sustain it, it will degenerate. | Gran parte de nuestro tiempo y nuestra energía se dedica a mantener nuestra red, pues si no la mantenemos, degenerará. |
It is in this context, as Togme Zangpo says, if under the power of disturbing emotions and attitudes we talk about the faults of others who are bodhisattvas, we ourselves will degenerate. | Es en este contexto que, como Togme Zangpo dice: si bajo el poder de las emociones y actitudes perturbadoras hablamos de las fallas de otros que son bodisatvas, nosotros mismos degeneraremos. |
There is a danger that philosophy, no longer considering itself capable of its true task, will degenerate into positivism; and that theology, with its message addressed to reason, will be limited to the private sphere. | Existe el peligro de que la filosofía, al no sentirse ya capaz de cumplir su verdadera tarea, degenere en positivismo; que la teología, con su mensaje dirigido a la razón, quede confinada a la esfera privada. |
Of course, sooner or later the party will stand at a crossroads: either it will develop in a revolutionary direction and become a truly socialist party or it will degenerate bureaucratically and be transformed into a reformist force. | Por supuesto, tarde o temprano, el partido se situará en una disyuntuva: o bien se convertirá en una dirección revolucionaria y en un verdadero partido socialista o degenerará burocráticamente y se transformará en una fuerza reformista. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!