Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
People will defy it and the suffering of the faithful will be great.
Los hombres la desafiarán y el sufrimiento será grande para los fieles.
Do you say they will defy me?
¿Dices que me desafiarán?
The expansion of industry, communications and exchange will defy the imagination of past generations.
El desarrollo que registrarán la industria, las comunicaciones y el intercambio superará en mucho lo que imaginaban las generaciones pasadas.
Located in a stunning position overlooking the Bay of Naples, Seven Hostel, Sorrento will defy all your expectations for a hostel.
Situado en una maravillosa ubicación con vistas a la Bahía de Nápoles, Seven Hostel en Serrento superará tus expectativas para un hostel.
But in the hands of immature people, or people who are resistant to growth, and will defy even the facts, they become very destructive qualities.
Pero en las manos de la gente no madura, o de la gente que es resistente al crecimiento, y desafiará incluso los hechos, ellos hacen calidades muy destructivas.
The bourgeois are anxious to get their hands on gold, hoping its glitter will defy the laws of economics and maintain their fortunes until the dawn of better times.
Los burgueses están ansiosos por poner sus manos en el oro, con la esperanza de que su brillo desafiará las leyes de la economía y mantendrá sus fortunas hasta el advenimiento de tiempos mejores.
On a final note, although I do not expect any initiatives that will defy the judges’ rights, I do expect some that will have that effect on Parliament and the Council.
Como última observación, aunque no espero ninguna iniciativa que desafíe los derechos de los jueces, espero que algunas tengan ese efecto en el Parlamento y el Consejo.
It is my hope that Congress will defy recent trends and work in bipartisan fashion to craft a new coverage formula with which to protect voting rights in jurisdictions where vestiges and new forms of discrimination yet remain to this day.
Es mi esperanza que el Congreso supere las recientes tendencias y trabaje de manera bipartita para diseñar una nueva fórmula de cobertura con la que proteger el derecho al voto en jurisdicciones donde continúan vestigios y nuevas formas de discriminación.
I am always trying to write riffs that would surprise even myself, and given my intimate knowledge of all ANTEDILUVIAN songs, I hope this means that the album as a whole will defy expectation beyond what I can imagine.
Siempre estoy intentando escribir riffs que me sorprenderían incluso a mí, y dado a mi conocimiento intimo de todos los temas de ANTEDILUVIAN, espero que esto signifique que la placa como un todo desafiará las expectativas más allá de lo que puedo imaginar.
It is my artistic goal to seek out microcosms, here, where I live and work, capturing the small changes and holding onto the unassuming, so that the resulting series of photographs will defy the vague generalisations of my surroundings and daily life.
Mi meta artística es buscar activamente microcosmos aquí, en donde vivo y trabajo, captando los pequeños cambios y reteniendo lo que no pretende ser importante de modo que la serie resultante de fotografías desafíe las vagas generalizaciones de mis alrededores y de mi vida diaria.
Palabra del día
el patinaje