Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This has to be a Convention that will debate.
Debe ser una Convención que debatamos.
Throughout the three sessions, they will debate on: What is landscape?
A lo largo de las tres sesiones se debatirá sobre: ¿Qué es el paisaje?
The experts will debate and present solutions to satisfy the consumers' new expectations.
Los expertos debatirán y presentarán soluciones para satisfacer las nuevas expectativas de los consumidores.
The round table will debate policies and initiatives at the national and international levels.
La mesa redonda considerará políticas e iniciativas a nivel nacional e internacional.
The Congress will debate ways to make these tools as effective as possible.
El Congreso examinará medios para conferir a estas herramientas la mayor eficacia posible.
Will these strategies work? openGlobalRights will debate this prospect fully, transparently, and critically.
¿Funcionarán estas estrategias? openGlobalRights debatirá esta posibilidad completa, transparente y críticamente.
This December, a conference will debate the impacts 20 years after Chavez's election.
Este diciembre, un congreso debatirá los impactos después de 20 años desde la elección de Chávez.
Next year, the European Parliament will debate the reform of the common fisheries policy (CFP).
El año que viene, el Parlamento Europeo debatirá la reforma de la política pesquera común (PPC).
Thus, the participating experts and institutions will debate and imagine the possible future of memory.
Así los expertos y las instituciones participantes debatirán e imaginarán el posible devenir de la memoria.
The expert panelists will debate the issue, followed by a broader discussion.
El panel de expertos debatirá el tema. Luego, se llevará a cabo un coloquio más amplio.
Palabra del día
el propósito