Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
False teachings always will contaminate the thinking of men.
Las falsas enseñanzas siempre contaminarán el pensamiento del hombre.
Radioactive fallout will contaminate people, animals, fish and the land.
La lluvia radiactiva contaminará a las personas, los animales, los peces y la tierra.
They will contaminate the water around here.
Se contaminará el agua aquí.
Ma'am, I told you, if you let them in it will contaminate the scene.
Señora, ya le dije, si los deja entrar contaminaran la escena.
Using other brands will contaminate the filter & pump system, voiding the warranty.
Uso de otras marcas contaminará el filtro y sistema de bombeo, anular la garantía.
Simply by living on Mars, human colonists will contaminate Mars.
Por el simple hecho de vivir en Marte, los colonos humanos contaminarán el planeta.
Do not cut the scent glands from the deer's legs, as this will contaminate the meat.
No cortes las glándulas odoríferas de las patas del venado, ya que contaminarán la carne.
The left-over will contaminate the water and will thus make it useless for the follower.
Los restos contaminarán el agua y de ese modo la menoscababa para los que vendrán.
Make sure that none of the particles are poured out with the acid as they will contaminate the gold.
Asegúrate que ninguno de los trozos de oro se vertieron con el ácido pues eso contaminará el oro.
Competitive weeds must not be permitted to set seed as this will contaminate the land for years to come.
No se debe permitir que las malas hierbas competitivas den semilla ya que esto contaminará la tierra durante los años futuros.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro