Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Again, if the Council is honest with itself, it will concede that pique had some play here.
Una vez más, si el Consejo es honesto consigo mismo, reconocerá que el rencor tuvo algo que ver allí.
There are serious doubts about the maneuvering room that international financial organizations will concede to the new President, however.
Existen serias dudas sobre el margen de maniobra que los organismos financieros internacionales concederán al nuevo Presidente Reina.
The Theological Background: We trust the reader will concede that this is not a report from an eyewitness just disembarked.
Antecedente histórico: Confiamos en que el lector comprenda que este no es un reporte de un testigo que acaba de llegar.
But this leaves a whole range of states where governments will concede only when they are convinced or pressured to do so.
Pero entonces queda toda una gama de países en los que los gobiernos solamente cederán si los convencen o presionan para que lo hagan.
This belief, in turn, convinces each that the other side will concede first, and the benefits gained will be worth short-term costs.
Esta creencia, a su vez, convence a cada una de las partes de que la otra cederá primero, y los beneficios obtenidos valdrán los costos a corto plazo.
Of the condensed grape juice do weight of east and Caucasian sweets: try, bargain, get acquainted and come still - you will remember and will concede.
De sgushchennogo del zumo de uvas hacen la masa de golosinas orientales y caucásicas: prueben, regateen, conozcan y llegáis todavía - le recordarán y cederán.
Be ready to that you should make a compromise: you concede in something, your partner will concede in something, and as a result you stop on the option which is most acceptable for both of you.
Ser preparados para lo que tenéis que ir al compromiso: en algo cedan, en algo cederá su socio, y como resultado os paren sobre la variante más aceptable para ustedes dos.
All right, I will concede that the McLaren is a very good car.
De acuerdo, concederé que el McLaren es un muy buen auto
All they will concede is that man's intelligence is greater.
Todo lo más que admiten es que la inteligencia del hombre es mayor.
Hierarchical power will concede nothing without a demand.
El poder jerárquico no concede nada a las buenas.
Palabra del día
pedir dulces