These companies will channel the benefits of TTIP back to their local communities. | Estas empresas harán que los beneficios de la ATCI reviertan en sus respectivas comunidades locales. |
They will come along to snag up the channel, which is you, and will channel it to you. | Ellos vendrán a lo largo de enganchar el canal, que eres, y se dirigirá hacia ti. |
It should clearly define how mobility will channel these skills and competencies to meet operational needs (para. | Debería definir claramente la forma en que la movilidad canalizará esos recursos y competencias especializados para satisfacer las necesidades operacionales (párr. |
Taking into account this situation, we think that the PSOL can be the left party which will channel this growing malaise. | Teniendo en cuenta esta situación, creemos que el PSOL puede ser el partido de izquierda que canalizará este malestar creciente. |
You can now install a VPN router that will channel all of your WiFi connection through a VPN server, protecting and encrypting everything. | Ahora puedes instalar un router VPN que canalizará toda tu conexión WiFi a través de un servidor VPN, protegiendo y cifrando todo. |
Rossello said he still has a commitment with the statehood ideal, which will channel through other roles that are not active politics. | Rosselló dijo que todavía tiene un compromiso con el ideal estadoísta, que canalizará a través de otros roles que no sean la política activa. |
The programme duration is 18 months. FROB, acting as agent of the Spanish government, will channel the funds to the financial institutions concerned. | La duración de este programa se calcula en 18 meses; el FROB, que actuará como agente del Gobierno español, canalizará los fondos hacia las entidades financieras afectadas. |
Who if anyone, then, will channel credit to the peasants and small farmers if the IMF continues demanding the imminent closure of the state banking system? | ¿Quién canalizará entonces el crédito hacia los campesinos y los pequeños finqueros si el FMI continúa exigiendo el cierre casi inminente de la banca estatal? |
In addition, will channel the demands and needs of the sector, It will promote organic production and promote training, knowledge and modernization of farms. | Además, canalizará las demandas y necesidades del sector, potenciará la producción ecológica y favorecerá la formación, el conocimiento y la tecnificación de las explotaciones. |
GEF will channel US$ 75,000 through the GM for assisting OSS in developing the project framework in coherence with the NAPs and the AMU SRAP. | El FMAM canalizará 75.000 dólares por conducto del MM para ayudar al OSS a elaborar el marco del proyecto de conformidad con los PAN y el PASR del UMA. |
