Seeing that many boast according to the flesh, I also will boast. | Pues que muchos se glorían según la carne, también yo me gloriaré. |
I will boast only about my weaknesses. | Solo me jactaré de mis debilidades. |
I will boast in my weakness. | Me jactaré de mi debilidad. |
If I must boast, I will boast of the things that show my weakness. | Si tengo que glorificarme, me glorificaré en cuanto a mi debilidad. |
You will consume the wealth of the nations. You will boast in their splendor. | Disfrutarán de la riqueza de otras naciones y se adornarán con el esplendor de ellas. |
At capacity, Summit Vista will boast 1,500 residents, making it the largest senior community in Utah. | En su capacidad, Summit Vista contará con 1,500 residentes, convirtiéndose en la comunidad más grande de adultos mayores en Utah. |
The evening will boast DJ sets by DJ Gunter Blue, Javi Box and the always charismatic DJ Pharma. | Esta fiesta contará con las sesiones de Dj Gunter Blue, Javi Box y el carismático Dj Pharma. |
The first phase of the project will boast a total of 40 villas with prices ranging from €693,000 to €1,598,000. | La primera fase del proyecto contará con un total de 40 villas con precios que van desde los € 693.000 a € 1.598.000. |
The city of Reus will boast from the month of June a new space dedicated to the modernist architect Antoni Gaudi. | La ciudad de Reus contará, a partir del mes de junio, con un nuevo espacio dedicado al arquitecto modernista Antoni Gaudí. |
In total, the exhibition will boast 700 3D printed objects produced by a range of materials including nylon, titanium, sandstone, and many more. | En total, la exhibición presentará 700 objetos impresos en 3D producidos en una gran variedad de materiales como nylon, titanio, piedra arenisca y muchos más. |
