Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
While the rocket accelerates, gravity will bend the trajectory downwards.
Mientras el cohete acelera, la gravedad forzará su trayectoria hacia abajo.
You will bend of north and travel through the Salar de Chalviri.
Doblará al norte y viajará a traves del Salar de Chalviri.
Otherwise, the whole weight of the guitar will bend the neck.
De lo contrario, todo el peso de la guitarra doblará el cuello.
And you will bend and tell me that you love me
Y tú te tomarás y me dirás... que me amas.
How about one that will bend your mind and test your wits?
¿Qué tal uno que ponga a prueba tu mente y tu ingenio?
Although prejudice will bend the truth a little bit, it is still a prime value.
Aunque el prejuicio doblará la verdad un poco, aún es un valor primario.
First, Earth's gravity will bend the trajectory of any spaceship launched from here.
Primero, la gravedad de la Tierra doblaría la trayectoria de cualquier nave espacial lanzada desde aquí.
Man will bend his own will and subject it to the will of the Father.
El hombre doblegará su libre albedrío, y la someterá a la voluntad del Padre.
In the Isaiah passage it is the LORD (JEHOVAH) before Whom men will bend the knee.
En el pasaje de Isaías es el SEÑOR (JEHOVÁ) ante Quien todo hombre doblará la rodilla.
So if you aren't happy with your product, we will bend over backwards to correct the situation.
Así que si quedás satisfecho con tu producto, nos esforzaremos al máximo para corregir la situación.
Palabra del día
el bastón de caramelo