The Netherlands will be tabling proposals to this effect. | Los Países Bajos presentarán propuestas a este respecto. |
The Commission will be tabling a proposal on this in the next few weeks. | En las próximas semanas, la Comisión presentará una propuesta al respecto. |
The Commission will be tabling its regular reports on 16 October of this year. | La Comisión presentará sus informes regulares el 16 de octubre de este año. |
Bangladesh, as in previous years, will be tabling a draft resolution on this item. | Como en años anteriores, Bangladesh presentará un proyecto de resolución sobre esta cuestión. |
The Socialist Group will be tabling its own text officially, on Thursday, in this Chamber. | El Grupo Socialista presentará el jueves oficialmente en esta Asamblea un documento propio. |
My own group has problems and will be tabling amendments and requesting split votes on particular points. | Mi propio grupo tiene problemas y establecerá enmiendas y pedirá votos particulares para asuntos específicos. |
The PPE-DE Group will be tabling a resolution on this for the next part-session in Brussels. | El Grupo del PPE-DE presentará una resolución al respecto en el próximo periodo parcial de sesiones en Bruselas. |
Coordination of national tax systems is essential here, and the Commission will be tabling its proposals. | Una coordinación entre los sistemas fiscales nacionales en estos puntos es esencial y la Comisión presentará sus propuestas al respecto. |
We await confirmation from the Commission and Commissioner Liikanen that the latter will be tabling a proposal for a framework directive. | Esperamos que la Comisión y el Comisario Liikanen confirmen que presentarán una propuesta de directiva marco. |
I would like to thank you once again for this work, which has brought real added value to the legislative package that the Commission will be tabling. | Quiero darles las gracias una vez más por su trabajo, que ha aportado un valor añadido real al paquete legislativo que presentará la Comisión. |
