Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Your doctor will be monitoring the effectiveness of your treatment. | Su médico controlará la eficacia de su tratamiento. |
Physicians as well as a yoga guru will be monitoring them from the ground. | Los médicos, así como un gurú de yoga, les asesorarán desde tierra. |
It is a unique mechanism among multilateral environmental agreements and many will be monitoring its progress. | Se trata de un mecanismo único entre los acuerdos medioambientales multilaterales y muchos vigilarán su progreso. |
A mobile unit will be monitoring from behind to assist any cyclist in need during the whole journey. | Una unidad móvil monitoreará la zaga para auxiliar a cualquier ciclista que lo necesite durante todo el trayecto. |
Our group will be monitoring very closely to make sure that the EU takes on a stronger role in that regard. | Nuestro grupo supervisará muy de cerca para asegurarse de que la UE representa una función más importante en este sentido. |
The Committee expects that the Secretary-General will be monitoring the implementation of these reforms and making adjustments in the light of experience. | La Comisión espera que el Secretario General vigilará la aplicación de esas reformas y hará ajustes a la luz de la experiencia. |
Your doctor will be monitoring the effects of treatment and your progress carefully by examining you and by taking blood samples for analysis on a regular basis. | Su médico controlará cuidadosamente los efectos del tratamiento y su evolución examinándole y haciéndole análisis de sangre periódicamente. |
Moderators will be monitoring the site during office hours Monday to Friday, and aim to process comments as quickly as possible. | Los examinadores supervisarán el sitio web en horario de oficina de lunes a viernes, y procurarán procesar los comentarios tan rápidamente como sea posible. |
The Commission will be monitoring this in particular to ensure that the specific situation of these most vulnerable people is adequately taken into account. | La Comisión vigilará esta cuestión de manera particular para lograr que la situación específica de estas personas más vulnerables se tenga debidamente en cuenta. |
A key function of these networks will be monitoring and reporting, but also coordination and ensuring coverage of programmatic concerns. | Estas redes tendrán la función clave de supervisar y presentar informes, pero también de coordinar y asegurar que se aborden las cuestiones incluidas en los programas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!