Revolution will be featuring more about Alejandro, his life, and a memorial that is being organized. | Revolución tendrá más noticias sobre Alejandro, su vida y una conmemoración que se está organizando. |
During these three days it will be featuring curated content, start-up pitches, competitions and dedicated networking sessions. | Durante estos tres días habrá curación de contenidos, presentaciones de startups, competiciones, conferenciantes y sesiones de networking. |
Over the next months, UNAIDS will be featuring a selection of programmes from the Best Practice Collection on the Web. | En los próximos meses, el ONUSIDA ofrecerá una selección de programas para la Colección de Prácticas Óptimas en su página Web. |
However, this is not what the majority of Europeans wants, and so this will be featuring prominently in our election campaign. | Sin embargo, eso no es lo que la mayoría de los europeos quieren, y así quedará muy patente en nuestra campaña electoral. |
BiCOM's Diaton tonometer distributor Farbac, an ophthalmic devices distributor in Mexico will be featuring Diaton at Booths # 150 & 151. | La distribuidor Farbac del tonometer de Diaton de BiCOM, una distribuidor oftálmica de los dispositivos en México ofrecerá Diaton en las cabinas # 150 y 151. |
Between 10 and 23 December, the Film Society of Lincoln Center will be featuring a slate of twenty films as a sampling of the best Spanish productions of 2010. | Del 10 al 23 de diciembre la Film Society del Lincoln Center programará una veintena de películas como muestra de la mejor producción española del 2010. |
On the one hand, the prestigious festival, which this year celebrates its 40th anniversary, will be featuring the international premiere of Finisterrae, by Sergio Caballero, in the Tiger Awards competition section. | Por un lado el prestigioso festival, este año en su 40 ª edición, acogerá en la sección competitiva Tiger Awards, Finisterrae, de Sergio Caballero, en première internacional. |
Next to the traditional mechanical jacks, which are the highlight of its production, at Motek Unimec will be featuring its all new One Touch app, now also available on Android devices. | Al lado de los tradicionales martinetes mecánicos que son el orgullo de la producción, Unimec llevará a la Motek la nueva app One Touch, ahora disponible en sus dispositivos móviles Android. |
Both in competition and out of competition, the official section of the International Film Festival of Catalonia will be featuring some of the Catalan industry's most outstanding fantasy film productions this year. | La sección oficial del Festival Internacional de Cine de Cataluña acoge, tanto en competición como fuera de competición, algunos de los títulos más destacados de la producción catalana de cine fantástico de este año. |
Consequently, the upcoming edition of the fair in 2011 is the perfect occasion to celebrate, thus in addition to the special exhibitions that will be featuring in the Fair, a number of activities and actions are currently being organised to commemorate the event. | Por todo ello, la edición de este año es una ocasión perfecta para celebrar su repercusión y para disfrutar las exposiciones especiales, además de las actividades y eventos que se están organizando para conmemorar el evento. |
