The water will be clean by the nightfall. | Limpiaremos el agua por la noche. |
One of the main objectives will be clean air recovery, something in which the city already works. | Uno de los principales objetivos será recuperación del aire limpio, algo en lo que ya trabaja la ciudad. |
Accommodation will be clean on your arrival, and must be left in the same condition when you leave. | El alojamiento se entrega limpio y debe ser devuelto en las mismas condiciones el día de su partida. |
With these moral detersives, the atmosphere will be clean and white. | Con estos detergentes morales, la atmósfera será limpia y blanca. |
After this your computer will be clean and ready to use. | Después de esto el equipo estará limpio y listo para usar. |
We are confident that the elections will be clean, peaceful and credible. | Confiamos en que las elecciones serán limpias, pacíficas y confiables. |
That is, as they say, the air will be clean. | O sea que, como quien dice, el aire estará limpio. |
The wells will be clean up in continuously pumping state. | Los pozos se limpian en el bombeo continuo estado. |
The apartment will be clean and in perfect conditions of use. | El apartamento se encontrará en perfectas condiciones de uso. |
One will be clean, since his fingerprints aren't in the registry. | Uno está limpio, ya que sus huellas no están en el registro. |
