Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Many will attribute this evident manifestation to the personality itself. | Muchos atribuirán esta manifestación evidente a la personalidad misma. |
The Commission will attribute an identification number to each aid measure which is communicated to it. | La Comisión asignará un número de identificación a cada medida de ayuda que le sea comunicada. |
The ignorant will attribute this to Our vengefulness, but the fact is that it is due only to a discharge of energy. | El ignorante atribuirá esto a Nuestra venganza, pero el hecho es que se debe únicamente a una descarga de energía. |
During the development of the centers one feels incomprehensible symptoms, which science, in its ignorance, will attribute to quite unrelated ailments. | Durante el desarrollo de los centros uno experimenta síntomas incomprensibles, los cuales la ciencia, en su ignorancia, atribuirá a males considerablemente inconexos. |
Based on those general aspects, the port security plan will attribute tasks and specify work plans in the following fields: | Sobre la base de estos aspectos generales, el plan de protección portuaria atribuirá tareas y especificará planes de trabajo en los siguientes ámbitos: |
True, it is necessary to understand the universality of the energy, otherwise the ignorant will attribute it to man only. | En verdad, es necesario entender la universalidad de la energía, de otra manera el ignorante la atribuirá únicamente al ser humano. |
Even if the transportation to the camps is generally taken care of by the Wehrmacht, the population will attribute this situation to the S.S. | Incluso aunque el transporte a los campos sea generalmente una misión de la Wehrmacht, la población responsabilizará de esta situación a las SS. |
The Jury will identify a winner of the Good Practice Award, and will attribute Certificates of Merit, for outstanding good practices in the region. | El jurado seleccionará a un ganador del Premio de Buenas Prácticas y concederá certificados de mérito a las buenas prácticas sobresalientes que sean relevantes para la región. |
Many will attribute this evident manifestation to the personality itself. But thus think the short-sighted; those who are far-sighted understand that such synthesis is nothing but the manifestation of the power of Hierarchy. | Muchos atribuirán esta evidente manifestación a la misma personalidad, mas así piensa aquel que es corto de vista; aquellos que tienen una vista de largo alcance entienden que dicha síntesis no es nada más que la manifestación del poder de la Jerarquía. |
I'm sure he will attribute much of that to you. | Estoy seguro que te lo atribuirá a ti. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!