No, wilhelmina is really lucky to have you working with her. | No, Wilhermina es realmente afortunada de tenerte trabajando con ella. |
I'm the wilhelmina expert, so we do this my way. | Soy el experto de Wilhelmina, así que lo hacemos a mi manera. |
You may not understand this, wilhelmina, but there's something called sacrifice. | Tal vez no entiendas esto, Wilhelmina, pero hay algo llamado sacrificio. |
You know, maybe you can help wilhelmina work up some... | Sabes, quizás podrías ayudar a Wilhelmina a trabajar en una... |
Look, you're with wilhelmina now, and you're happy, right? | Mira, tú estás con Wilhelmina ahora, y estás feliz, ¿cierto? |
Nothing personal, but I can't take "might" to wilhelmina. | Nada personal, pero no puedo quedar "mal" para Wilhemina. |
I did see connor with wilhelmina right after he talked to me. | Vi a connor con wilhelmina justo después de que habló conmigo. |
Yeah. Apparently, not enough. And you're taking advice from wilhelmina? | Sí. Aparentemente, no el suficiente. ¿Estás siguiendo el consejo de Wilhelmina? |
Look... wilhelmina has to make a concession. | Mira... Wilhemina tiene que hacer una concesión. |
That's why wilhelmina didn't want me In the meeting today. | Eso es por lo que Wilhelmina no me quería hoy en la reunión. |
