Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The three of us could have a really wild night.
Los tres podríamos tener una noche realmente salvaje.
It was a wild, wild night.
Fue una noche salvaje, salvaje.
The bar is a great way to meet new friends and to get together for a quiet or wild night out–whatever takes your fancy!
En el bar podrás conocer a muchísima gente, hacerte nuevos amigos para irte de fiesta o pasar una noche tranquila. ¡Según lo que te apetezca!
Its proximity to the the Yacht Club, the sophisticated bars of the Paseo and to the wild night life of El Terreno make it a firm favourite with all independent travellers.
Su proximidad al Club de vela, los sofisticados bares del Paseo y la salvaje vida nocturna de El Terreno, han hecho que éste sea uno de los hostales preferidos por todos aquellos que viajan por cuenta propia.
Had a bit of a wild night, Joe.
Tuve un poco de una noche salvaje, Joe.
So you had a wild night on your boyfriend's birthday?
¿Así que tuviste una noche alocada en el cumpleaños de tu novio?
Ladies, are you ready for a wild night out?
Señoras, ¿estás listo para una noche salvaje?
This is just the result of a wild night out with a friend.
Este es el resultado de una noche salvaje con un amigo.
Sure, you know, I have a wild night planned.
Claro, ya sabes, tengo una noche salvaje planeada.
Do you think you'll find him on a wild night like this?
¿Crees que lo encontrarás en una noche como ésta?
Palabra del día
el inframundo