Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And those wiggly things on my feet, shall be toes.
Y esas cosas wiggly en mis pies, serán dedos del pie.
He's curious and wiggly and quick to smile.
Es un chico curioso e inquieto, y rápido para sonreír.
Apparently they were more wiggly than usual.
Al parecer estaban más revoltosos que de costumbre.
Believe me, this stuff makes me feel wiggly.
Créanme, estas cosas hacen que me sienta inquieta.
Believe me, this stuff makes me feel wiggly.
Créanme, estas cosas me hacen sentir nerviosa.
Glue wiggly eyes on the face.
Pegue los ojos que se mueven en la cara.
Much to the annoyance of the producers, we have loved our drive on the wiggly road.
Para disgusto de los productores, nos encantó nuestra conducción en la carretera ondulada.
Julian has one tooth that is loose and wiggly, and one new tooth coming in.
Julian tiene un diente que está suelto y ondulado, y un nuevo diente que entra.
I am queen of the city and queen of the towers... and queen of the small little wiggly things.
Soy la reina de la ciudad y la reina de las torres... y la reina de las pequeñas cosa onduladas.
That is Joanna Lumley's, and that is the furthest the water has to fall down a very wiggly river yes? Yes.
Eso es Joanna Lumley y es lo más lejos que el agua puede convertirse en un río muy torrentoso ¿sí? Sí.
Palabra del día
oculto