The law should also guarantee the widower's pension of the first wife. | La ley también deberá garantizar la pensión de viudedad de la primera esposa. |
A widower's pension - which, however, is subject to more restrictive conditions that the widow's pension - has been introduced. | Se ha creado la renta de viudo, que sin embargo está sometida a condiciones más restrictivas que la renta de viuda. |
In 2001, the average pension of male widowers was EUR 1,235 per month and EUR 172 per month of that consisted of a widower's pension. | En 2001, la pensión media de un viudo era de 1.235 euros mensuales, de los cuales 172 euros correspondían a la pensión de viudedad. |
Surviving spouses or registered partners of deceased pensioners can apply for a widow's or widower's pension or a pension for surviving dependents. | Cónyuges o parejas registradas de fallecidos que eran beneficiarios de pensiones pueden solicitar una pensión de viudedad/una pensión para parejas viudas de los difuntos en el seguro de pensiones competente. |
In 2001 the Government established the rules of entitlement to the widower's pension (Decree No. 2001-129 of 4 April 2001, on the rules of entitlement to the widower's pension). | En el año 2001 el Gobierno fijó las condiciones que deben reunirse para recibir la pensión de viudedad, mediante Decreto Nº 2001-129, de 4 de abril de 2001, que define las mencionadas condiciones. |
The surviving spouse is entitled to a widow's or widower's pension irrespective of his or her financial situation. | El cónyuge supérstite tiene derecho a recibir una pensión de viudedad cualquiera que sea su situación económica. |
