Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
Theoretically, but why would you do that to yourself? | En teoría, pero ¿por qué hiciste eso a ti mismo? |
So I have to ask, why would you do that? | Así que tengo que preguntar, ¿por qué haría eso? |
Uh, but why would you do that for me? | Uh, pero ¿por qué hacer eso por mí? |
Even if it's true, why would you do that? | Si fuera cierto, ¿por qué ibas a hacer eso? |
John, why would you do that if you know it's not my car? | John, ¿porqué hiciste eso si sabías que no era mi auto? |
John, why would you do that if you know it's not my car? | John, ¿por que hiciste eso si sabes que no es mi auto? |
And why would you do that for him? | ¿Y por qué harías eso por él? |
It doesn't even hurt that much— Chloe, why would you do that? | Ni siquiera duele mucho... Chloe, ¿por qué haces eso? |
I missed them on purpose. Oh. And why would you do that? | Las fallé a propósito. ¿Y por qué lo has hecho? |
Jay, why would you do that? Because he's a Pritchett. | Jay, ¿por qué haces eso? Porque es un Pritchett. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!