Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm getting the tickets, why that face? | Estoy comprando los boletos, ¿por qué esa cara? |
Well, why that face? | Bueno, ¿por qué esa cara? |
Don't you like fish? - Yes, I do. - So why that face? | ¿No te gusta el pescado? - Sí, me gusta. - ¿Entonces, por qué esa cara? |
Why that face, Michael? | ¿Por qué esa cara, Michael? |
Why that face? I bought all the ingredients you asked for. Is there anything missing? | ¿Por qué pones esa cara? Compré todos los ingredientes que me pediste. ¿Falta algo? |
Why that face? Aren't you happy? This was what you wanted! | ¿Por qué esa cara? ¿No estás contento? ¡Esto fue lo que querías! |
Why that face? Did something happen? | ¿Y esa cara? ¿Pasó algo? |
Why that face? It's just a plate of spinach. - I hate spinach. | ¿Por qué esa cara? No es más que un plato de espinacas. - Odio las espinacas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!