Then why don't you have your hands on that nozzle? | ¿Entonces por que no tienes tus manos en esa boquilla? |
Now, why don't you buy a plant with that money? | Ahora, ¿por qué no compras una planta con ese dinero? |
Here, why don't you have a margarita on the house? | Aquí, ¿por qué no tiene una margarita en la casa? |
Until then, why don't you go with Moonshade and Stormy. | Hasta entonces, por qué no vas con Moonshade y Stormy. |
Sir, why don't you read the terms and conditions first? | Señor, ¿por qué no leyó los términos y condiciones primero? |
Jonathan, why don't you put on more of that cologne? | Jonathan, ¿por qué no te pones más de esa colonia? |
Well, why don't you get one room with two beds? | Bueno, ¿por qué no coges una habitación con dos camas? |
Better yet, why don't you just come with us now? | Mejor todavía, ¿por qué no te vienes con nosotros ahora? |
Look, why don't you tell me about our first date. | Mira, por qué no me cuentas sobre nuestra primera cita. |
And why don't we get married one of these days? | ¿Y por qué no nos casamos uno de estos días? |
