Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lilith, why do you lie so far away from me? | Lilith, ¿por qué yaces tan alejada de mí? |
Lilith, why do you lie so far away from me? | Lilith, ¿por qué yaces tan distante de mí? |
Then why do you lie to your people? | Entonces, ¿por qué miente a su gente? |
So, tell me Mitch, why do you lie? | Dime, Mitch, ¿por qué mientes? |
Then why do you lie to yourself? | Entonces ¿por qué te mientes? |
So why do you lie to me? | Entonces, ¿por qué me mientes? |
So why do you lie to me? | Lo sé. Entonces, ¿por qué me mientes? |
And why do you lie? | ¿Y por qué me mientes? |
Oh dear, why do you lie there like a block? | ¡Oh, cabecita! ¿Por qué yaces como un tronco? |
Not a thing. So why do you lie to us so much? | No ha pasado nada. Entonces, porqué ustedes nos mienten tanto? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!