Then why did you ask me to get these files? | Entonces, ¿por qué me pediste que te consiguiera estos archivos? |
Yes... but why did you ask me the year? | Sí... pero ¿por qué me preguntas el año? |
Dad, why did you ask Harrison to step outside? | Papá, ¿por qué le has pedido a Harrison que salga? |
Well, then, why did you ask me for an Elmo? | Bueno, entonces, ¿por qué me pediste un Elmo? |
No, I mean, why did you ask me that now? | No, quiero decir, ¿por qué me preguntas eso ahora? |
So why did you ask the boss for this sector today? | ¿Por qué le has pedido al jefe hoy este sector? |
More importantly, why did you ask me to marry you? | Más importante aún, ¿por qué me pediste que me case contigo? |
But why did you ask me to come here? | Pero, ¿por qué me has pedido que viniera aquí? |
Then why did you ask me to go with you? | ¿Entonces por qué me pediste que fuera contigo? |
But if you have to go, why did you ask me? | Pues si tienes que ir, ¿Por qué me preguntas? |
