Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I can repeat this whole poem, and many other poems that He sang.
Puedo repetir todo este poema y muchos otros de los que Él cantaba.
Pathos and tenderness run through the whole poem.
Todo el poema está lleno de sentimiento y ternura.
The whole poem is built around an acoustic stimulus, the singing of a few invisible birds, a haunting sound image that Bello-Portu uses to great effect.
Todo el poema está construido en torno a un estímulo acústico, el canto de unos pájaros invisibles, imagen auditiva obsesionante que inspira a Bello Portu sonoridades inefables.
Click here to view the whole poem and illustrations.
Haga clic aquí para ver el poema completo con ilustraciones.
The whole poem is a tortured utterance as well as a smug one.
El poema entero es una expresión torturada al igual que egocéntrica.
There's a whole poem about him.
Incluso hay un poema entero para él.
The whole poem is really based on fact.
El poema es verdadero.
Of the public itself executing any national work for its own good, we remember no example in the whole poem.
Del público sí mismo que ejecuta cualquier trabajo nacional para su propio bueno, no recordamos ningún ejemplo en el poema entero.
The whole poem is an evocation of agnosticism and Epicureanism, the philosophy which seeks happiness through friendships and the avoidance of pain.
El poema entero es una evocación al agnosticismo y al epicureismo, la filosofía que busca la felicidad a través de la amistad y la evasión del dolor.
He devoted a whole poem to the blueness of his victim's eyes, which the two policemen read out loud to one another through hysterical, tearful laughter.
Él dedicó un poema entero al azul de los ojos de su víctima, el cual los dos policías leyeron en voz alta el uno al otro en medio de histéricas y tristes lágrimas.
Palabra del día
brillante