Well, we sent them packing–and I herewith formally apologize to those well-meaning friends who sent them our way thinking that they were doing us a favor. | Bien, les dijimos que empacaran -y yo además me disculpo formalmente con aquellos amigos bien intencionados que los enviaron hacia nosotros pensando que nos hacían un favor. |
So over time, I developed an unexpected coping mechanism. Because most of these messages I received were through social media, I could often click on the profile picture of the person who sent them and learn everything about them. | Así que con el tiempo desarrollé un inesperado mecanismo para afrontarlo Como la mayoría de estos mensajes los recibía por redes sociales, casi siempre podía pinchar en la imagen de perfil de quien lo enviaba y averiguar de ellos. |
Find out who sent them and how much they know. | Averigüe quién los envió y cuánto es lo que saben. |
Let's see if the boyfriend in the picture knows who sent them. | Veamos si el novio de la foto sabe quién las envió. |
Unless you testify against the man who sent them up here. | A menos que usted testifique contra el hombre que los mando aquí. |
Now I think I know who sent them. Who? | Ahora creo que sé quien los envió. ¿Quién? |
They are speaking to those who sent them on their missions. | Están hablando a los que les han mandado espionar. |
Sally, we don't even know who sent them. | Sally, no sabemos ni quien los envió. |
Never found out who sent them, But it didn't much matter. | Nadie descubrió quien los había mandado, pero no importó mucho. |
At least it tells us who sent them. | Al menos nos dice que las envió. |
