Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Say: This is the Day of mutual deceit; whither do ye flee?
Di: Éste es el Día de mutuo engaño; ¿adónde huís?
Say: This is the Day of mutual deceit; whither do ye flee?
Di: Éste es el Día de mutuo engaño; ¿hacia dónde huís?
Without courage other values whither away into mere facsimiles of virtue.
Sin valor otros valores whither lejos en facsímiles meros de la virtud.
Tell me, Lord, whither wentest thou from the cross?
Dime, Señor, ¿a dónde habías ido de la cruz?
Chained to their idol, their delight, whither to fly?
Encadenados a su ídolo, a su deleite, ¿dónde volar?
The generations that have gone on before you—whither are they fled?
Las generaciones que fueron antes de vosotros, ¿adónde han ido?
It is essential to consider whither one wishes to propel oneself.
Es esencial considerar hacia dónde desea impulsarse uno.
And whither do they turn their eyes in despair?
¿Y hacia dónde vuelven su mirada con desesperación?
The ego as evolutionary structure, whither?
El ego como estructura evolutiva, ¿hacia dónde va?
And whither I go ye know, and the way ye know.
Y adónde voy el sabe, y la manera el sabe.
Palabra del día
crecer muy bien