Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tip: when whitewashing each layer it is necessary to completely dry.
Consejo: cuando blanquear cada capa es necesario que se seque completamente.
And that community shows no interest in whitewashing.
Y la comunidad no muestra ningún interes en esconder.
I just don't want to be accused of whitewashing anything.
Solo quiero que no nos acusen de ocultar nada.
Wall-paper unbends and clears of the stuck paint (whitewashing).
El empapelado endereza y limpian del tinte (blanqueo) que se ha pegado.
It is familiar to each Russian ever starting traditional whitewashing.
Esto es conocido a cada ruso alguna vez que emprendía el blanqueo tradicional.
The ceiling needs to be smoothed out, having relieved a surface of whitewashing.
Es necesario limpiar el techo, habiendo librado la superficie del blanqueo.
Whether it is worth using expensive ceilings or to manage usual whitewashing?
¿Si tiene que usar techos caros o pasar por el blanqueo regular?
For instance, the back fence, which is badly in need of whitewashing.
Por ejemplo, la valla de atrás, que necesita una mano de cal.
Grace is not a whitewashing of sin by His blood.
La gracia no consiste en que Su sangre le haga un blanqueado al pecado.
No positive, reassuring, whitewashing attitude can help.
Ninguna actitud falsamente positiva o tranquilizadora puede ayudar.
Palabra del día
el tema