Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The breathing is accompanied as a rule with whistling.
La respiración se acompaña como una regla con silbar.
Boisterousness, booing, whistling, and talking during a program is unacceptable.
Bullicio, abucheos, silbidos, y hablando en un programa es inaceptable.
In that moment of hesitation, Tokimune heard a familiar whistling sound.
En aquel momento de duda, Tokimune escuchó un familiar sonido silbante.
Lucas walked down the path, whistling a happy tune.
Lucas caminó por el sendero, silbando una melodía alegre.
Includes a flexible solo section and optional whistling on the melody.
Incluye una sección flexible y opcional en solitario silbando la melodía.
Samuel walked down the path, whistling a happy tune.
Samuel caminaba por el sendero, silbando una melodía alegre.
Chirping and whistling above 1000 Hz with rapidly varying frequency.
Piar y silbando por encima de 1000 Hz con rapidez frecuencia variable.
He could feel the wind whistling through me.
Podía sentir el viento silbando a través de mí.
The train started whistling its arrival from afar.
El tren comenzó a silbar su llegada desde lejos.
Alexander Petrovich, don't you know what is whistling over there?
Alexander Petrovich, ¿sabe lo que están silbando allá afuera?
Palabra del día
el guion