Olivia whimpers and her hand reaches out to the phone automatically. | Olivia lloriquea y extiende su mano para atender de nuevo. |
Nicholas holds up his arms and whimpers. | Nicholas levanta los brazos y lloriquea. |
A miniature tragedy which ended with whimpers and laughter and squeals of delight. | Una tragedia en miniatura que acababa con pucheros y risas y chillidos de placer. |
Maru's heart sank, and she could hear the whimpers of those assembled around her. | La esperanza de Maru se hundió, y pudo escuchar los gemidos de los que la rodeaban. |
And there are a few whimpers as they start to take notice of the blood covering them. | Y hay algunas quejas cuando empiezan a darse cuenta que están cubiertas de sangre. |
It made lots of little fusses and whimpers, putting out little puffs of protons and other subatomic particles. | Hizo muchos quejidos y lloriqueos pequeños, sacando pocos soplos de protones y de otras partículas subatómicas. |
Sounds of glass breaking, loud coughing, or pained whimpers have all been reported from D-class personnel. | Han sido informados por personal de Clase D sonidos de vidrios rompiéndose, tos fuerte, o quejidos de dolor. |
If the baby whimpers at night it is not necessary to hurry to hold him so that he makes a taking. | Si el bebé lloriquea por la noche no hay que apresurarse a cogerle para que haga una toma. |
Eventually, an officer told her that he was going to set her free because he could not stand to hear her whimpers. | Finalmente, un policía le dijo que la iba a poner en libertad porque no soportaba escuchar sus sollozos. |
If it is true, as Segato says, that we need whimpers and not abortions, it is also true that we need doctors who do not lower their gaze as he does. | Si es cierto, como dice Segato, que necesitamos gemidos y no abortos, también es cierto que necesitamos médicos que no se doblen como hace él. |
