I noted them while as we were talking here and examining the pictures. | Yo los noté mientras estábamos hablando aquí y examinando las fotografías. |
The Union also noted that, while as at June 2003 some of its own member States were overrepresented, others were still underrepresented. | La Unión observa también que, aunque en junio de 2003 algunos de sus propios Estados Miembros estaban sobrerrepresentados, otros seguían estando infrarrepresentados. |
Stephen Maar led Canada's scorers with 13 points, while as Rwanda's captain Aimable Mutuyimana was the match scorer with 18 points. | Stephen Maar encabezó los goleadores de Canadá con 13 puntos, mientras que el capitán de Ruanda Aimable Mutuyimana fue el mejor anotador del partido con 18 puntos. |
Wait for a while as filters would start loading. | Espera un poco mientas los filtros se comienzan a cargar. |
It also involves being out of work for a while as well. | También implica estar sin trabajo durante un tiempo así. |
This year, Patriots never lost at home: 9-0, while as visitors: 3-5. | Este año, Patriots jamás perdió en su casa: 9-0, mientras como visitantes: 3-5. |
In 1928 he held office for a short while as a minister. | En 1928 él sostuvo la oficina para un cortocircuito mientras que como ministro. |
Wait for a while as WhatsApp will extract data from the previous backup. | Espera un poco mientras WhatsApp extrae datos del respaldo anterior. |
She glanced at him periodically for a while as they sat in silence. | Ella le miró periódicamente durante un rato mientras estaban sentados en silencio. |
He actually lived with us in the house for a while as well. | En realidad también vivió con nosotros en casa durante un tiempo. |
