Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Watch out, there's a whiff of Fritz in the air.
Cuidado, hay un tufo de Fritz en el aire.
There is more than a whiff of sulfur about those two.
Hay más que un olorcillo a azufre entre esos dos.
They're just waiting for a whiff of a new scandal.
Que está esperando el olorcillo de un nuevo escándalo.
They're just waiting for a whiff of a new scandal.
Que está esperando el olorcillo de un nuevo escándalo.
In a whiff you end up losing all your favorite songs.
En una bocanada termina perdiendo todas sus canciones favoritas.
One little whiff of freedom and they're gone.
Una pequeña bocanada de libertad y se han ido.
One whiff, and a man will do anything I ask.
Un soplo y un hombre hará lo que yo pida.
There's a strong whiff of half-baked anarchism about them.
Hay en ellas un fuerte olor de anarquismo a medias.
The spring reigns in each whiff of a wind.
La primavera reina en cada soplo del viento.
Teacher didn't whiff me to save my soul. (chorus)
El maestro no me olió mal para salvar mi alma. (coro)
Palabra del día
la almeja